Server : Apache/2.4.43 (Win64) OpenSSL/1.1.1g PHP/7.4.6
System : Windows NT USER-PC 6.1 build 7601 (Windows 7 Professional Edition Service Pack 1) AMD64
User : User ( 0)
PHP Version : 7.4.6
Disable Function : NONE
Directory :  C:/Program Files/CyberLink/PowerDirector/Language/Fra/
Upload File :
Current Directory [ Writeable ] Root Directory [ Writeable ]


Current File : C:/Program Files/CyberLink/PowerDirector/Language/Fra/MovieProduction.xml
<?xml version="1.0"?>
<content>
	<!-- Warning Message -->
	<IDS_INVALID_DVDFOLDER>C'est un dossier non valide.</IDS_INVALID_DVDFOLDER>
	<IDS_DISC_NOT_VCD>Type de disque non pris en charge. Vous devez insérer un disque CD-R/RW vierge ou réinscriptible.</IDS_DISC_NOT_VCD>
	<IDS_DISC_NOT_DVD>Type de disque non pris en charge. Vous devez insérer un disque DVD vierge ou réinscriptible.</IDS_DISC_NOT_DVD>
	<IDS_DISC_NOT_SUPPORT>Ce type de disque n'est pas pris en charge.</IDS_DISC_NOT_SUPPORT>
	<IDS_DISC_NOT_ERASEABLE>Insérez un disque vierge ou réinscriptible.</IDS_DISC_NOT_ERASEABLE>
	<IDS_DISC_NOT_BLANK>Ce disque n'est pas vierge. Cliquez sur « OK » pour effacer le contenu du disque. Cliquez sur « Annuler » pour arrêter la gravure.</IDS_DISC_NOT_BLANK>
	<IDS_CHANGE_DISC>Veuillez insérer le disque suivant. Appuyez sur « OK » lorsque le disque est prêt. Appuyez sur « Annuler » pour arrêter la gravure.</IDS_CHANGE_DISC>
	<IDS_DRIVE_NOT_READY>Cette unité ou ce disque n'est pas prêt.</IDS_DRIVE_NOT_READY>
	<IDS_BURN_EXCEED_DISCSPACE>La taille des fichiers importés dépasse la quantité d'espace disponible sur le disque.</IDS_BURN_EXCEED_DISCSPACE>
	<IDS_BURN_DRIVELOCKED>CyberLink PowerDirector ne peut pas graver le disque parce qu'une autre application est déjà en train de l'utiliser. Fermez les applications susceptibles de l'utiliser puis réessayez.</IDS_BURN_DRIVELOCKED>
	<IDS_FREE_DISCSPACE>Espace disque disponible : %d Mo.</IDS_FREE_DISCSPACE>
	<IDS_CLDSC_PLAY_LOCK_FAIL>La lecture ne peut pas continuer car %s utilise le décodeur audio. Fermez %s puis réessayez.</IDS_CLDSC_PLAY_LOCK_FAIL>
	<IDS_MOTIONTHUMB_TIME_WRONG>La durée des miniatures animées doit être comprise entre 10 et 99 secondes. La durée des miniatures animées retournera à la configuration précédente.</IDS_MOTIONTHUMB_TIME_WRONG>
	<IDS_ADDAUDIOFAIL>Impossible d'ajouter une musique de fond.</IDS_ADDAUDIOFAIL>
	<IDS_TRIM_TIME_NOT_CORRECT>La position de temps sélectionnée pour votre découpage est incorrecte. Essayez d'en sélectionner une autre.</IDS_TRIM_TIME_NOT_CORRECT>
	<IDS_PROTECTED_TITLE_EDIT>Le titre %s sélectionné est protégé. Vous devez activer ce disque en écriture avant d'apporter des modifications. Souhaitez-vous activer ce titre en écriture ? Sélectionnez « Oui » pour activer l'écriture. Sélectionnez « Non » pour annuler.</IDS_PROTECTED_TITLE_EDIT>
	<IDS_CONFIRM_TITLE_DELETE>Souhaitez-vous supprimer le titre sélectionné : %s ? Cliquez sur « Oui » pour le supprimer. Cliquez sur « Non » pour annuler.</IDS_CONFIRM_TITLE_DELETE>
	<IDS_ADD_SLIDE_FILE_FAIL>Une erreur s'est produite lors de l'ajout de cette image. Cela peut être dû à une des raisons suivantes : 1. Ressources système insuffisantes. 2. Le format de fichier n'est pas valide ou le fichier est corrompu.</IDS_ADD_SLIDE_FILE_FAIL>
	<IDS_DISK_FULL_WARNING>L'espace de votre disque est rempli. Pour continuer, vous devez supprimer certains fichiers existants sur votre disque pour libérer de l'espace.</IDS_DISK_FULL_WARNING>
	<IDS_PROJECT_TVFORMAT_CONFLICT>Le format TV de ce projet est différent de l’interface utilisateur. Voulez-vous le synchroniser avec le projet ?</IDS_PROJECT_TVFORMAT_CONFLICT>
	<IDS_TITLE_NUM_OVER>Le nombre maximum de clips permis a été atteint. Vous devez supprimer certains clips avant de pouvoir continuer.</IDS_TITLE_NUM_OVER>
	<IDS_INVALIDDURATION>La durée entrée n'est pas valide. Essayez d'en entrer une autre.</IDS_INVALIDDURATION>
	<IDS_FAILDED_GET_PATH>CyberLink PowerDirector n'a pas pu trouver le chemin du fichier sélectionné.</IDS_FAILDED_GET_PATH>
	<IDS_FILE_TYPE_INCORRECT>%s \n Le type de fichier est incorrect. \n</IDS_FILE_TYPE_INCORRECT>
	<IDS_USERNAME_PASSWORD_INCORRECT>Vous avez entré un nom d'utilisateur incorrect/inactif ou un mot de passe non valide.</IDS_USERNAME_PASSWORD_INCORRECT>
	<IDS_ERASE_SUCCESS>Disque effacé avec succès.</IDS_ERASE_SUCCESS>
	<IDS_ERASE_FAIL>CyberLink PowerDirector n'a pas pu effacer le disque.</IDS_ERASE_FAIL>
	<IDS_INVALID_TOPICNAME>CyberLink PowerDirector ne peut pas renommer ce dossier. Un dossier du même nom existe déjà. Veuillez choisir un autre nom.</IDS_INVALID_TOPICNAME>
	<IDS_DVDMENU_EXCEEDSIZE>La taille du menu dépasse la limite permise de 1 Go.</IDS_DVDMENU_EXCEEDSIZE>
	<IDS_BURN_SLIDESHOWEXCEEDDISCSIZE>La taille de votre diaporama dépasse la limite permise du disque. Essayez de supprimer des diapos avant de graver ou diminuez la durée du diaporama pour économiser l'espace disque.</IDS_BURN_SLIDESHOWEXCEEDDISCSIZE>
	<IDS_BURN_CONFIRMDELETE>Il y a des fichiers existants dans ce dossier. Toutes les données de ce dossier seront détruites une fois le dossier créé. Êtes-vous sûr de vouloir continuer ?</IDS_BURN_CONFIRMDELETE>
	<IDS_CREATE_DVDFOLDER_PATH>Ce dossier n’existe pas. Voulez-vous le créer ?</IDS_CREATE_DVDFOLDER_PATH>
	<IDS_BURN_EXCEED_TITLE_COUNT>Le nombre maximum de titres que vous pouvez ajouter est de %d. Vous devez supprimer certains titres avant de continuer.</IDS_BURN_EXCEED_TITLE_COUNT>
	<IDS_BURN_EXCEED_CHAPTER_COUNT>Le nombre maximum de chapitres que vous pouvez définir est de %d. Vous devez supprimer certains chapitres avant de continuer.</IDS_BURN_EXCEED_CHAPTER_COUNT>
	<IDS_RESET_MENULIB>Réinitialiser les modèles de menu ?</IDS_RESET_MENULIB>
	<IDS_BURN_SUCCESS>Gravure terminée.</IDS_BURN_SUCCESS>
	<IDS_BURN_FAIL>Échec de la gravure.</IDS_BURN_FAIL>
	<IDS_REMOVETEMPLATE>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce modèle de disque de la bibliothèque ?</IDS_REMOVETEMPLATE>
	<IDS_DELETETEMPLATE>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce modèle de votre disque dur ?</IDS_DELETETEMPLATE>
	<IDS_REMOVETOPIC>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce dossier ?</IDS_REMOVETOPIC>
	<IDS_INVALID_DELETETEMPLATE>CyberLink PowerDirector ne peut pas effacer ce modèle car il est en cours d'utilisation.</IDS_INVALID_DELETETEMPLATE>
	<IDS_WARNING_3D_TEMPLATE_NOT_EDITABLE>Vous ne pouvez pas modifier les modèles de menu 3D.</IDS_WARNING_3D_TEMPLATE_NOT_EDITABLE>
	<IDS_ERR_SB_MEDIA_LOADFAIL>CyberLink PowerDirector n'a pas pu ouvrir ce fichier média.</IDS_ERR_SB_MEDIA_LOADFAIL>
	<IDS_BURN_ABORT_CONFIRM>Êtes-vous sûr de vouloir annuler la gravure ? Ce choix pourrait rendre inutilisable le disque inséré.</IDS_BURN_ABORT_CONFIRM>
	<IDS_WARNING_SELECT_ONLY_NOT_SUPPORT>Les disques VCD/SVCD n'acceptent pas le mode de lecture sélectionné.</IDS_WARNING_SELECT_ONLY_NOT_SUPPORT>
	<IDS_FODLER_BURN_ABORT_CONFIRM>Êtes-vous sûr de vouloir annuler la gravure ?</IDS_FODLER_BURN_ABORT_CONFIRM>
	<IDS_BURN_ABORT>Gravure annulée</IDS_BURN_ABORT>
	<IDS_SUBTITLE_SUPPORT>Le type de disque sélectionnée ne prend pas en charge l'option de sous-titres de menu.</IDS_SUBTITLE_SUPPORT>
	<IDS_INITATP_WAIT_WNDREADY>Préparation de création du disque ...</IDS_INITATP_WAIT_WNDREADY>
	<IDS_INITATP_WAIT_DATAREADY>Initialisation des données du projet ...</IDS_INITATP_WAIT_DATAREADY>
	<IDS_UPLOADDZ_CANCEL_WARN>Êtes-vous sûr de vouloir arrêter le transfert ?</IDS_UPLOADDZ_CANCEL_WARN>
	<IDS_BURN_FAILED_EMPTY_FOLDER>CyberLink PowerDirector ne peut pas supprimer certains des fichiers du dossier. Ils sont peut-être verrouillés par une autre application ou vous n’êtes pas autorisé(e) à accéder au dossier. Fermez les programmes susceptibles de les utiliser ou sélectionnez un autre dossier.</IDS_BURN_FAILED_EMPTY_FOLDER>
	<IDS_TEMPLATE_USING_CANNOT_DELETE>CyberLink PowerDirector ne peut pas effacer le modèle sélectionné car il est en cours d'utilisation.</IDS_TEMPLATE_USING_CANNOT_DELETE>
	<IDS_BURN_FOLDER_SPACE_NOT_ENOUGH>Le dossier cible n'a pas assez d'espace libre. Vous devez libérer assez d'espace avant de continuer.</IDS_BURN_FOLDER_SPACE_NOT_ENOUGH>
	<IDS_UPLOADDZ_CANCEL_WARN>Êtes-vous sûr de vouloir arrêter le transfert ?</IDS_UPLOADDZ_CANCEL_WARN>
	<IDS_WARNING_PRJ_VERSION_ABOVE>Ce fichier projet a été créé avec une version plus récente de CyberLink PowerDirector\net n’est donc pas pris en charge par la version actuelle.</IDS_WARNING_PRJ_VERSION_ABOVE>
	<IDS_BURN_HD_EXCEEDBTNPERPAGE>Une des pages du menu contient plus de boutons que permis. Le nombre maximum de boutons qu'une page peut avoir en haut résolution est 4.</IDS_BURN_HD_EXCEEDBTNPERPAGE>
	<IDS_UPLOADDZ_FORMAT_WARN>CyberLink PowerDirector ne peut pas transférer des modèles contenant des fichiers vidéo vers DirectorZone.</IDS_UPLOADDZ_FORMAT_WARN>
	<IDS_BURN_MENU_PAGE_COLLISION>Un onglet de menu (titre de menu) ou les boutons de navigation sont actuellement superposés. Essayez de les ajuster à ce format de disque.</IDS_BURN_MENU_PAGE_COLLISION>
	<IDS_BURN_DISC_SPACE_NOT_ENOUGH>La taille de disque détectée (%I64d Mo) est inférieure à la taille estimée de la production (%I64d Mo). Etes-vous sûr que ce disque est assez grand pour contenir votre production ? Cliquez sur « OK » pour continuer à graver.</IDS_BURN_DISC_SPACE_NOT_ENOUGH>
	<IDS_BURN_ALLOWOVERBURN>La taille de disque détectée (%d) est inférieure à la taille estimée de la production (%d). Etes-vous sûr que ce disque est assez grand pour contenir votre production ? Cliquez sur « OK » pour continuer.</IDS_BURN_ALLOWOVERBURN>
  <IDS_DZROOM_NOT_RESPONSE>CyberLink PowerDirector n'a pas pu se connecter au serveur de DirectorZone. Vérifiez que vous êtes bien connecté(e) à Internet, puis réessayez.</IDS_DZROOM_NOT_RESPONSE>
  
  <!-- Static Text -->
	<IDS_LOADMEDIAFAIL>Une erreur s'est produite lors de l'ouverture de ce fichier média dans la Bibliothèque multimédia.</IDS_LOADMEDIAFAIL>
	<IDS_SLIDE_EXPLORE_TITLE>Ajouter des photos à l'album</IDS_SLIDE_EXPLORE_TITLE>
	<IDS_ADD_ThumbIndex>Ajouter un index de miniatures</IDS_ADD_ThumbIndex>
	<IDS_STATIC_REC_DRIVE>Graveur :</IDS_STATIC_REC_DRIVE>
	<IDS_STATIC_REC_SPEED>Vitesse d'enregistrement :</IDS_STATIC_REC_SPEED>
	<IDS_STATIC_DISC_INFO>Informations du disque :</IDS_STATIC_DISC_INFO>
	<IDS_STATIC_BURNPROOF>Inclure la protection contre la sous-alimentation de tampon</IDS_STATIC_BURNPROOF>
	<IDS_STATIC_CUR_DRIVE>Lecteur actuel :</IDS_STATIC_CUR_DRIVE>
	<IDS_STATIC_DISC_VOLUME>Nom de volume du disque :</IDS_STATIC_DISC_VOLUME>
	<IDS_STATIC_FINAL_OUTPUT>Sortie finale</IDS_STATIC_FINAL_OUTPUT>
	<IDS_STATIC_BURN_DISC>Graver sur disque</IDS_STATIC_BURN_DISC>
	<IDS_STATIC_NUM_COPY>Nombre de copies :</IDS_STATIC_NUM_COPY>
	<IDS_STATIC_CREATE_FOLDER>Créer un dossier</IDS_STATIC_CREATE_FOLDER>
	<IDS_STATIC_FOLDER_DIR>Répertoire du dossier :</IDS_STATIC_FOLDER_DIR>
	<IDS_STATIC_AVAILABLE_SPACE>Espace disponible :</IDS_STATIC_AVAILABLE_SPACE>
	<IDS_STATIC_REQUIRED_SPACE>Espace nécessaire :</IDS_STATIC_REQUIRED_SPACE>
	<IDS_STATIC_ERASE_METHOD>Méthode d'effacement :</IDS_STATIC_ERASE_METHOD>
	<IDS_ERASE_QUICK>Rapide</IDS_ERASE_QUICK>
	<IDS_ERASE_FULL>Plein</IDS_ERASE_FULL>
	<IDS_STATIC_IN_PROGRESS>En cours...</IDS_STATIC_IN_PROGRESS>
	<IDS_STATIC_FADE_IN>Ouverture en fondu</IDS_STATIC_FADE_IN>
  	<IDS_STATIC_FADE_OUT>Fermeture en fondu</IDS_STATIC_FADE_OUT>
  	<IDS_STATIC_AUTO_FADE>Fondu croisé automatique</IDS_STATIC_AUTO_FADE>
  	<IDS_STATIC_APPLY_ALL_MENU>Appliquer à toutes les pages</IDS_STATIC_APPLY_ALL_MENU>
  	<IDS_STATIC_MODIFYMENU>Modifier</IDS_STATIC_MODIFYMENU>
  	<IDS_STATIC_APPLY>Appliquer</IDS_STATIC_APPLY>  	
  	<IDS_STATIC_APPLY_ALL_PAGE>Appliquer à toutes les pages</IDS_STATIC_APPLY_ALL_PAGE>  	
  	<IDS_STATIC_AUTO_REPEAT>Auto répéter</IDS_STATIC_AUTO_REPEAT>
	<IDS_STATIC_BEGIN>Démarrer :</IDS_STATIC_BEGIN>
	<IDS_STATIC_END>Fin :</IDS_STATIC_END>
	<IDS_STATIC_DURATION>Durée :</IDS_STATIC_DURATION>
	<IDS_STATIC_AUDIO_DURATION>Durée audio :</IDS_STATIC_AUDIO_DURATION>
	<IDS_STATIC_TOTAL_DURATION>Durée totale :</IDS_STATIC_TOTAL_DURATION>
	<IDS_STATIC_TRIM_AUDIO>Découper l'audio :</IDS_STATIC_TRIM_AUDIO>
	<IDS_STATIC_MOVE_PLAYBACK_MODE>Mode Lecture :</IDS_STATIC_MOVE_PLAYBACK_MODE>
	<IDS_STATIC_TYPE>Type :</IDS_STATIC_TYPE>
	<IDS_STATIC_NAME>Nom :</IDS_STATIC_NAME>
	<IDS_STATIC_LENGTH>Longueur :</IDS_STATIC_LENGTH>
	<IDS_MSG_CAPTION_ERROR>Erreur</IDS_MSG_CAPTION_ERROR>
	<IDS_MSG_CAPTION_WARNING>Avertissement</IDS_MSG_CAPTION_WARNING>
	<IDS_STATIC_MENU_STRUCTURE>Structure du menu</IDS_STATIC_MENU_STRUCTURE>
	<IDS_STATIC_TITLE_IMPORT_MAIN>Ajout de %s ...</IDS_STATIC_TITLE_IMPORT_MAIN>
	<IDS_STATIC_TITLE_IMPORT_SUB>Sous-progression : %d %% %s</IDS_STATIC_TITLE_IMPORT_SUB>
	<IDS_MADD_EVENT_TYPE_DETECT>Type de détection...</IDS_MADD_EVENT_TYPE_DETECT>
	<IDS_MADD_EVENT_CONFIG_TIMELINE>Création de la ligne de scénario...</IDS_MADD_EVENT_CONFIG_TIMELINE>
	<IDS_MADD_EVENT_CONFIG_SNAPSHOT>Création de la miniature...</IDS_MADD_EVENT_CONFIG_SNAPSHOT>
	<IDS_MADD_EVENT_CONFIG_TITLE_INFO>Vérification de infos de titre...</IDS_MADD_EVENT_CONFIG_TITLE_INFO>
	<IDS_UPLOAD_FINISHED_SEETEMPLATE>Cliquez pour voir votre modèle</IDS_UPLOAD_FINISHED_SEETEMPLATE>
	<IDS_MENU_DESIGNER>Concepteur de menu</IDS_MENU_DESIGNER>
	<IDS_CAPTION_AUTO_SHUTDOWN_COUNTDOWN_DLG>Arrêter</IDS_CAPTION_AUTO_SHUTDOWN_COUNTDOWN_DLG>
	<IDS_STATIC_CONTENT_PAGE>Contenu</IDS_STATIC_CONTENT_PAGE>
	<IDS_STATIC_MENU_PAGE>Préférences du menu</IDS_STATIC_MENU_PAGE>
	<IDS_STATIC_DISCSETTING_PAGE>Préférences du disque</IDS_STATIC_DISCSETTING_PAGE>
	<IDS_SLIDESHOW_DLG_CAPTION>Paramètres du diaporama</IDS_SLIDESHOW_DLG_CAPTION>
	<IDS_STATIC_BTN_ADDPHOTOS>Ajouter des photos</IDS_STATIC_BTN_ADDPHOTOS>
	<IDS_STATIC_BTN_SETBGM>Définir la musique de fond</IDS_STATIC_BTN_SETBGM>
	<IDS_STATIC_SLIDE>Diapo</IDS_STATIC_SLIDE>
	<IDS_STATIC_ALBUM>Album</IDS_STATIC_ALBUM>
	<IDS_STATIC_MATCH_BGM>Ajuster à la durée de la musique</IDS_STATIC_MATCH_BGM>
	<IDS_STATIC_MIN>min.</IDS_STATIC_MIN>
	<IDS_STATIC_SEC>secondes</IDS_STATIC_SEC>
	<IDS_STATIC_SLIDESHOW_EFFECT>Effet du diaporama :</IDS_STATIC_SLIDESHOW_EFFECT>
	<IDS_STATIC_AUTO_PAN_SCAN>Panoramique et zoom auto</IDS_STATIC_AUTO_PAN_SCAN>
	<IDS_STATIC_TRANSITION_EFFECT>Effets de transition :</IDS_STATIC_TRANSITION_EFFECT>
	<IDS_STATIC_BACKUP_SLIDESONDISC>Sauvegarder les photos sur le disque</IDS_STATIC_BACKUP_SLIDESONDISC>
	<IDS_STATIC_CREATE_BROWSABLE_SLIDESHOW>Créer un diaporama navigable pour disque Blu-ray (tous les effets sont ignorés)</IDS_STATIC_CREATE_BROWSABLE_SLIDESHOW>
	<IDS_SLIDESHOW_BGM_DLG_CAPTION>Paramètre de la musique de fond du diaporama</IDS_SLIDESHOW_BGM_DLG_CAPTION>
	<IDS_SLIDESHOW_BGM_DLG_TEXT>Sélectionner et organiser la musique de fond</IDS_SLIDESHOW_BGM_DLG_TEXT>
	<IDS_SLIDESHOW_BGM_NO_SOURCE>(aucune source audio)</IDS_SLIDESHOW_BGM_NO_SOURCE>
	<IDS_IMPORT_DLG_CAPTION>Importation des fichiers...</IDS_IMPORT_DLG_CAPTION>
	<IDS_STATIC_STATUS_ERASABLE>Ce disque est effaçable.</IDS_STATIC_STATUS_ERASABLE>
	<IDS_STATIC_STATUS_NOT_ERASABLE>Ce disque n'est pas effaçable.</IDS_STATIC_STATUS_NOT_ERASABLE>
	<IDS_STATIC_STATUS_BLANK>Ce disque est vierge.</IDS_STATIC_STATUS_BLANK>
	<IDS_STATIC_EMPTY_CONTENT_TIP>Utilisez les boutons ci-dessus pour importer du contenu sur votre disque</IDS_STATIC_EMPTY_CONTENT_TIP>
	<IDS_STATIC_BTN_ARRANGE_PHOTO>Organiser les photos</IDS_STATIC_BTN_ARRANGE_PHOTO>
	<IDS_STATIC_SHOW_CHAPTER>Afficher les chapitres</IDS_STATIC_SHOW_CHAPTER>
	<IDS_STATIC_HIDE_CHAPTER>Masquer les chapitres</IDS_STATIC_HIDE_CHAPTER>
	<IDS_INDEXED_TITLE_FORMAT>Titre %d</IDS_INDEXED_TITLE_FORMAT>
	<IDS_INDEXED_CHAPTER_FORMAT>Chapitre %d</IDS_INDEXED_CHAPTER_FORMAT>
	<IDS_INDEXED_TEMPLATE_FORMAT>Modèle %d</IDS_INDEXED_TEMPLATE_FORMAT>
	<IDS_LABEL_ROOT_MENU>Racine</IDS_LABEL_ROOT_MENU>
	<IDS_STATIC_ENTERTXT>Entrer le texte ici</IDS_STATIC_ENTERTXT>
	<IDS_STATIC_HW_TRANSCODE>Activer le codeur vidéo matériel</IDS_STATIC_HW_TRANSCODE>
	<IDS_CAPTION_TRANSFORMATION>Transformation</IDS_CAPTION_TRANSFORMATION>
	<IDS_CAPTION_KEEPMENUSETTING>Paramètres de menu</IDS_CAPTION_KEEPMENUSETTING>
	<IDS_STATIC_PROGRESS>Progression :</IDS_STATIC_PROGRESS>
	<IDS_STATIC_STATUS_ERASING>Effacer le contenu du disque...</IDS_STATIC_STATUS_ERASING>
	<IDS_STATIC_REMAINING_TIME>Temps restant :</IDS_STATIC_REMAINING_TIME>
	<IDS_STATIC_CHECK_SHUTDOWN>Arrêter le PC après la fin de la gravure</IDS_STATIC_CHECK_SHUTDOWN>
	<IDC_STATIC_INPUT_SEARCH_KEYWORD>Rechercher plus de modèles sur DirectorZone</IDC_STATIC_INPUT_SEARCH_KEYWORD>
	<IDS_PLAYBACK_DLG_CHOOSE>Sélectionnez le mode de lecture de votre disque :</IDS_PLAYBACK_DLG_CHOOSE>
	<IDS_PLAYBACK_DLG_MENUFIRST>Démarrer depuis la page menu et lire tous les titres en séquence</IDS_PLAYBACK_DLG_MENUFIRST>
	<IDS_PLAYBACK_DLG_TITLEFIRST>Démarrer depuis le premier titre et lire tous les titres en séquence</IDS_PLAYBACK_DLG_TITLEFIRST>
	<IDS_PLAYBACK_DLG_SELECTONLY>Lire le titre sélectionné uniquement</IDS_PLAYBACK_DLG_SELECTONLY>
	<IDS_PLAYBACK_DLG_TIMEOUT>Délai de menu automatique</IDS_PLAYBACK_DLG_TIMEOUT>
	<IDS_PLAYBACK_DLG_DURATION>Durée :</IDS_PLAYBACK_DLG_DURATION>
	<IDS_SHUTDOWN_DLG_DESC>CyberLink PowerDirector a terminé toutes les tâches spécifiées. Cet ordinateur s'arrêtera dans...</IDS_SHUTDOWN_DLG_DESC>
	<IDS_SHUTDOWN_DLG_SHUTDOWN_NOW>Arrêter maintenant</IDS_SHUTDOWN_DLG_SHUTDOWN_NOW>
	<IDS_SHUTDOWN_DLG_SHUTDOWN_CANCEL>Annuler l'arrêt</IDS_SHUTDOWN_DLG_SHUTDOWN_CANCEL>
	<IDS_STATIC_SECONDS>Secondes</IDS_STATIC_SECONDS>
	<IDS_CMD_REMOVETEMPLATE>Supprimer de la bibliothèque</IDS_CMD_REMOVETEMPLATE>
	<IDS_CMD_DELETETEMPLATE>Supprimer du disque</IDS_CMD_DELETETEMPLATE>
	<IDS_MENULESS>Pas de menu</IDS_MENULESS>
	<IDS_CAPTION_PLAYBACK_DLG>Paramètres du mode Lecture</IDS_CAPTION_PLAYBACK_DLG>
	<IDS_STATIC_BTNPERPAGE>Boutons par page :</IDS_STATIC_BTNPERPAGE>
	<IDS_DISCSETTING_DISCFORMAT>Format de disque</IDS_DISCSETTING_DISCFORMAT>
	<IDS_DISCSETTING_DISCFORMAT_DESC>Sélectionnez un type de disque :</IDS_DISCSETTING_DISCFORMAT_DESC>
	<IDS_DISCSETTING_AV_SETTINGS>Paramètres vidéo et audio</IDS_DISCSETTING_AV_SETTINGS>
	<IDS_DISCSETTING_RECORD_FORMAT>Sélectionnez le format d'enregistrement vidéo :</IDS_DISCSETTING_RECORD_FORMAT>
	<IDS_DISCSETTING_ENCODER_QUALITY>Sélectionnez le format et la qualité de codage vidéo :</IDS_DISCSETTING_ENCODER_QUALITY>
	<IDS_DISCSETTING_ENCODER_AUDIO>Sélectionnez le format et les canaux de codage audio :</IDS_DISCSETTING_ENCODER_AUDIO>
	<IDS_STATIC_ROOT_MENU>Menu Racine</IDS_STATIC_ROOT_MENU>
	<IDS_STATIC_TITLES_CHAPTERS>Titres/Chapitres</IDS_STATIC_TITLES_CHAPTERS>
	<IDC_UPLOAD_FINISHED_FAIL>CyberLink PowerDirector n'a pas pu transférer le modèle.</IDC_UPLOAD_FINISHED_FAIL>
	<IDS_PLAYBACK_DLG_SECS>Seconde(s)</IDS_PLAYBACK_DLG_SECS>
	<IDS_BUTTON_BURN_START>Démarrer la gravure</IDS_BUTTON_BURN_START>
	<IDS_BUTTON_BURN_AGAIN>Graver à nouveau</IDS_BUTTON_BURN_AGAIN>
	<IDS_CAPTION_BURN_DLG>Sortie finale</IDS_CAPTION_BURN_DLG>
	<IDS_STATIC_ELAPSED_TIME>Temps écoulé :</IDS_STATIC_ELAPSED_TIME>
	<IDS_STATIC_NEWTOPIC>Nouveau dossier</IDS_STATIC_NEWTOPIC>
	<IDS_CHECK_AURARADATA_CAPTION>Vérification des paramètres de menu...</IDS_CHECK_AURARADATA_CAPTION>
	<IDS_STATIC_AUTHOR_PROGRESS>Progression de la réalisation :</IDS_STATIC_AUTHOR_PROGRESS>
	<IDS_STATIC_BURN_PROGRESS>Progression de la gravure :</IDS_STATIC_BURN_PROGRESS>
	<IDS_CAPTION_UPDATING_MENU_BKG>Mise à jour de l'arrière-plan du menu</IDS_CAPTION_UPDATING_MENU_BKG>
	<IDS_MAGIC_MUSIC_STEP_STYLE>Sélectionner le style :</IDS_MAGIC_MUSIC_STEP_STYLE>
	<IDS_MAGIC_MUSIC_STEP_SONG>Sélectionner la chanson :</IDS_MAGIC_MUSIC_STEP_SONG>
	<IDS_MAGIC_MUSIC_STEP_VARIATION>Sélectionner une variation à utiliser comme musique de fond :</IDS_MAGIC_MUSIC_STEP_VARIATION>
	<IDS_ALIGNALL_ALIGNLEFT>Aligner à gauche</IDS_ALIGNALL_ALIGNLEFT>
	<IDS_ALIGNALL_ALIGNRIGHT>Aligner à droite</IDS_ALIGNALL_ALIGNRIGHT>
	<IDS_ALIGNALL_HORCENTER>Centrer</IDS_ALIGNALL_HORCENTER>
	<IDS_ALIGNALL_ALIGNTOP>Aligner en haut</IDS_ALIGNALL_ALIGNTOP>
	<IDS_ALIGNALL_ALIGNBOTTOM>Aligner en bas</IDS_ALIGNALL_ALIGNBOTTOM>
	<IDS_ALIGNALL_VERCENTER>Centrer</IDS_ALIGNALL_VERCENTER>
	<IDS_LABEL_SUBTITLE_MENU>Sous-titres</IDS_LABEL_SUBTITLE_MENU>
	<IDS_UPDATING_DATA_TITLEPROFILE_CAPTION>Mise à jour des paramètres du profil du titre...</IDS_UPDATING_DATA_TITLEPROFILE_CAPTION>
	<IDS_CHECKING_MENUPAGES_CAPTION>Vérification des pages du menu...</IDS_CHECKING_MENUPAGES_CAPTION>
	<IDS_UPDATING_MENUPAGES_CAPTION>Mise à jour des pages du menu...</IDS_UPDATING_MENUPAGES_CAPTION>
	<IDS_INSTALL_DZMMENU_CAPTION>Installation des fichiers du menu DirectorZone ... </IDS_INSTALL_DZMMENU_CAPTION>
	<IDS_EXTRACTING_DZMMENU_CAPTION>Installation de %s ...</IDS_EXTRACTING_DZMMENU_CAPTION>
	<IDS_STATIC_X_V_COLOR>Activer x.v.Color</IDS_STATIC_X_V_COLOR>
	<IDS_CAPTION_DLG_DZLOGIN>Connexion à DirectorZone</IDS_CAPTION_DLG_DZLOGIN>
	<IDS_CREATE_NEW_MENU>Créer un menu</IDS_CREATE_NEW_MENU>
	<IDS_CAPTION_BURN_CONFIG_DLG>Paramètres de gravure</IDS_CAPTION_BURN_CONFIG_DLG>
	<IDS_CAPTION_ERASE_DLG>Effacer le contenu du disque</IDS_CAPTION_ERASE_DLG>
	<IDS_CAPTION_BURN_PROGRESS_DLG>Gravure</IDS_CAPTION_BURN_PROGRESS_DLG>
	<IDS_CAPTION_MENUMUSIC_DIALOG>Sélectionner la musique de fond du menu</IDS_CAPTION_MENUMUSIC_DIALOG>
	<IDS_CAPTION_MAGICMUSIC_DIALOG>Sélectionner la musique de fond du menu dans Magic Music</IDS_CAPTION_MAGICMUSIC_DIALOG>
	<IDS_CMD_RENAMEFOLDER>Renommer ce dossier</IDS_CMD_RENAMEFOLDER>
	<IDS_BGM_STATIC>Musique de fond :</IDS_BGM_STATIC>
  
  <!-- Tooltip -->
	<IDS_TOOLTIP_BTN_IMPORT_VIDEOS>Importer des vidéos supplémentaires</IDS_TOOLTIP_BTN_IMPORT_VIDEOS>
	<IDS_TOOLTIP_BTN_IMPORT_PROJECTS>Importer des projets PowerDirector</IDS_TOOLTIP_BTN_IMPORT_PROJECTS>
	<IDS_TOOLTIP_BTN_IMPORT_PHOTOS>Importer des photos et créer un diaporama</IDS_TOOLTIP_BTN_IMPORT_PHOTOS>
	<IDS_TOOLTIP_BTN_IMPORT_BGMUSIC>Sélectionner un autre fichier audio supplémentaire</IDS_TOOLTIP_BTN_IMPORT_BGMUSIC>
	<IDS_TOOLTIP_BTN_MENU_STRUCTURE>Afficher la structure du menu du disque</IDS_TOOLTIP_BTN_MENU_STRUCTURE>
	<IDS_TOOLTIP_CREATEDISC_BTN_NEW>Modifier le menu sélectionné dans le concepteur de menu</IDS_TOOLTIP_CREATEDISC_BTN_NEW>
	<IDS_TOOLTIP_LIBRARY_BUTTONGOWEB>Télécharger plus de modèles de menu sur DirectorZone</IDS_TOOLTIP_LIBRARY_BUTTONGOWEB>
	<IDS_TOOLTIP_LIBRARY_BUTTONSHAREWEB>Partager le modèle de menu sélectionné en l'envoyant sur DirectorZone</IDS_TOOLTIP_LIBRARY_BUTTONSHAREWEB>
	<IDS_TOOLTIP_CREATEDISC_IMPORT_MENU>Importer des modèles de menu</IDS_TOOLTIP_CREATEDISC_IMPORT_MENU>
	<IDS_TOOLTIP_CREATEDISC_SHOW_MENUTOPIC>Afficher/masquer la vue explorateur</IDS_TOOLTIP_CREATEDISC_SHOW_MENUTOPIC>
	<IDS_TOOLTIP_CREATEDISC_MENU_OPTION>Recharger le menu</IDS_TOOLTIP_CREATEDISC_MENU_OPTION>
	<IDS_TOOLTIP_CREATEDISC_ADD_TOPIC>Ajouter un nouveau dossier</IDS_TOOLTIP_CREATEDISC_ADD_TOPIC>
	<IDS_TOOLTIP_CREATEDISC_DEL_TOPIC>Supprimer le dossier sélectionné</IDS_TOOLTIP_CREATEDISC_DEL_TOPIC>
	<IDS_TOOLTIP_DEL>Supprimer le titre du disque</IDS_TOOLTIP_DEL>
	<IDS_TOOLTIP_EDIT>Éditer ce titre</IDS_TOOLTIP_EDIT>
	<IDS_TOOLTIP_SETCHAPTER>Définir les chapitres</IDS_TOOLTIP_SETCHAPTER>
	<IDS_TOOLTIP_CREATEDISC_SETTHUMBINDEX>Ajouter un index de miniatures</IDS_TOOLTIP_CREATEDISC_SETTHUMBINDEX>
	<IDS_TOOLTIP_BTN_SUMMARY>Résumé du disque</IDS_TOOLTIP_BTN_SUMMARY>
	<IDS_TOOLTIP_BTN_CAPACITY_SWITCH>Permuter l'affichage de capacité</IDS_TOOLTIP_BTN_CAPACITY_SWITCH>
	<IDS_TOOLTIP_BTN_DISCPREVIEW>Aperçu du disque</IDS_TOOLTIP_BTN_DISCPREVIEW>
	<IDS_TOOLTIP_BTN_BURN>Gravure</IDS_TOOLTIP_BTN_BURN>
	<IDS_TOOLTIP_BTN_VCD>VCD</IDS_TOOLTIP_BTN_VCD>
	<IDS_TOOLTIP_BTN_DVD>DVD</IDS_TOOLTIP_BTN_DVD>
	<IDS_TOOLTIP_BTN_BD>Disque Blu-ray</IDS_TOOLTIP_BTN_BD>
	<IDS_TOOLTIP_BTN_AVCHD>AVCHD</IDS_TOOLTIP_BTN_AVCHD>
	<IDS_TOOLTIP_BTN_AVCREC>AVCREC</IDS_TOOLTIP_BTN_AVCREC>
	<IDS_TOOLTIP_BTN_DIVX>Disque DivX</IDS_TOOLTIP_BTN_DIVX>
	<IDS_TOOLTIP_CHECKBOX_CLVS>Activer CyberLink TrueTheater Surround pour améliorer le son stéréo</IDS_TOOLTIP_CHECKBOX_CLVS>
	<IDS_TOOLTIP_RADIO_LIVEINGROOM>Salon</IDS_TOOLTIP_RADIO_LIVEINGROOM>
	<IDS_TOOLTIP_RADIO_THEATER>Cinéma</IDS_TOOLTIP_RADIO_THEATER>
	<IDS_TOOLTIP_RADIO_STADIUM>Stade</IDS_TOOLTIP_RADIO_STADIUM>
	<IDS_TOOLTIP_ALIGN_ALL>Définir l'alignement du texte</IDS_TOOLTIP_ALIGN_ALL>
	<IDS_TOOLTIP_ALIGN_LEFT>Aligner à gauche</IDS_TOOLTIP_ALIGN_LEFT>
	<IDS_TOOLTIP_ALIGN_CENTER>Aligner au centre</IDS_TOOLTIP_ALIGN_CENTER>
	<IDS_TOOLTIP_ALIGN_RIGHT>Aligner à droite</IDS_TOOLTIP_ALIGN_RIGHT>
	<IDS_TOOLTIP_FONT_BOLD>Gras</IDS_TOOLTIP_FONT_BOLD>
	<IDS_TOOLTIP_FONT_ITALIC>Italique</IDS_TOOLTIP_FONT_ITALIC>
	<IDS_TOOLTIP_NAV_ENTER>Entrée</IDS_TOOLTIP_NAV_ENTER>
	<IDS_TOOLTIP_NAV_PLAY>Lecture</IDS_TOOLTIP_NAV_PLAY>
	<IDS_TOOLTIP_NAV_PAUSE>Pause</IDS_TOOLTIP_NAV_PAUSE>
	<IDS_TOOLTIP_NAV_STOP>Arrêt</IDS_TOOLTIP_NAV_STOP>
	<IDS_TOOLTIP_NAV_PRE_CHAPTER>Chapitre précédent</IDS_TOOLTIP_NAV_PRE_CHAPTER>
	<IDS_TOOLTIP_NAV_NEXT_CHAPTER>Chapitre suivant</IDS_TOOLTIP_NAV_NEXT_CHAPTER>
	<IDS_TOOLTIP_NAV_F_FORWARD>Avance rapide</IDS_TOOLTIP_NAV_F_FORWARD>
	<IDS_TOOLTIP_NAV_FIRST_PAGE>Accueil</IDS_TOOLTIP_NAV_FIRST_PAGE>
	<IDS_TOOLTIP_NAV_PRE_PAGE>Page précédente</IDS_TOOLTIP_NAV_PRE_PAGE>
	<IDS_TOOLTIP_NAV_NEXT_PAGE>Page suivante</IDS_TOOLTIP_NAV_NEXT_PAGE>
	<IDS_TOOLTIP_NAV_VOLUME>Ajuster le volume</IDS_TOOLTIP_NAV_VOLUME>
	<IDS_TOOLTIP_NAV_VOLUME_PLAYBACK>Volume</IDS_TOOLTIP_NAV_VOLUME_PLAYBACK>
	<IDS_TOOLTIP_SAFEZONE>Afficher/masquer la zone de télé sûre</IDS_TOOLTIP_SAFEZONE>
	<IDS_TOOLTIP_BTN_SET_BGM>Définir la musique de fond</IDS_TOOLTIP_BTN_SET_BGM>
	<IDS_TOOLTIP_BTN_DEL_BGM>Supprimer la musique de fond</IDS_TOOLTIP_BTN_DEL_BGM>
	<IDS_TOOLTIP_BTN_MAGIC_MUSIC>Magic Music</IDS_TOOLTIP_BTN_MAGIC_MUSIC>
	<IDS_TOOLTIP_BTN_SET_FIRSTPLAY>Définir l'introduction vidéo</IDS_TOOLTIP_BTN_SET_FIRSTPLAY>
	<IDS_TOOLTIP_BTN_DEL_FIRSTPLAY>Supprimer l'introduction vidéo</IDS_TOOLTIP_BTN_DEL_FIRSTPLAY>
	<IDS_TOOLTIP_BTN_PLAY_FIRSTPLAY>Aperçu de l'introduction vidéo</IDS_TOOLTIP_BTN_PLAY_FIRSTPLAY>
	<IDS_TOOLTIP_BTN_PLAYBACK_MODE>Définir le mode de lecture de votre disque</IDS_TOOLTIP_BTN_PLAYBACK_MODE>
	<IDS_TOOLTIP_CONTENT_PAGE>Ajouter du contenu à votre disque</IDS_TOOLTIP_CONTENT_PAGE>
	<IDS_TOOLTIP_MENU_PAGE>Sélectionner, éditer et personnaliser votre menu de disque</IDS_TOOLTIP_MENU_PAGE>
	<IDS_TOOLTIP_DISCSETTING_PAGE>Sélectionner le format de votre disque et configurer les paramètres vidéo/audio</IDS_TOOLTIP_DISCSETTING_PAGE>
	<IDS_TOOLTIP_CHECK_BURN_TO_DISC>Graver sur disque</IDS_TOOLTIP_CHECK_BURN_TO_DISC>
	<IDS_TOOLTIP_CHECK_BURN_TO_FOLDER>Créer un dossier</IDS_TOOLTIP_CHECK_BURN_TO_FOLDER>
	<IDS_TOOLTIP_CONFIGURE_DRIVE>Configurer le lecteur</IDS_TOOLTIP_CONFIGURE_DRIVE>
	<IDS_TOOLTIP_ERASE_DISC>Effacer le disque</IDS_TOOLTIP_ERASE_DISC>
	<IDS_TOOLTIP_CHECK_BURNPROOF>Inclure la protection contre la sous-alimentation de tampon</IDS_TOOLTIP_CHECK_BURNPROOF>
	<IDS_TOOLTIP_BTN_REFRESH_DISC>Actualiser le disque</IDS_TOOLTIP_BTN_REFRESH_DISC>
	<IDS_TOOLTIP_BTN_EJECT>Éjecter</IDS_TOOLTIP_BTN_EJECT>
	<IDS_TOOLTIP_QUICK_ERASE>Effacement rapide</IDS_TOOLTIP_QUICK_ERASE>
	<IDS_TOOLTIP_FULL_ERASE>Effacement complet</IDS_TOOLTIP_FULL_ERASE>
	<IDS_TOOLTIP_BTN_ADD_PHOTOS>Ajouter des photos</IDS_TOOLTIP_BTN_ADD_PHOTOS>
	<IDS_TOOLTIP_AUTO_PAN_SCAN>Panoramique et balayage auto</IDS_TOOLTIP_AUTO_PAN_SCAN>
	<IDS_TOOLTIP_DURATION_EACH_SLIDE>Définir la durée d'affichage de chaque photo</IDS_TOOLTIP_DURATION_EACH_SLIDE>
	<IDS_TOOLTIP_DURATION_BY_ALBUM>Définir la longueur du diaporama entier</IDS_TOOLTIP_DURATION_BY_ALBUM>
	<IDS_TOOLTIP_DURATION_BY_BGM>Faire correspondre la durée du diaporama à la longueur de la musique</IDS_TOOLTIP_DURATION_BY_BGM>
	<IDS_TOOLTIP_BACKUP_SLIDESTODISC>Sauvegarder les photos sur disque</IDS_TOOLTIP_BACKUP_SLIDESTODISC>
	<IDS_TOOLTIP_CREATE_BROWSABLE_SLIDESHO>Créer un diaporama navigable pour disque Blu-ray</IDS_TOOLTIP_CREATE_BROWSABLE_SLIDESHO>
	<IDS_TOOLTIP_ROTATESLIDE_ANTICLOCK>Rotation gauche de la diapo/photo sélectionnée</IDS_TOOLTIP_ROTATESLIDE_ANTICLOCK>
	<IDS_TOOLTIP_ROTATESLIDE_CLOCK>Rotation droite de la diapo/photo sélectionnée</IDS_TOOLTIP_ROTATESLIDE_CLOCK>
	<IDS_TOOLTIP_SET_ALBUM_THUMBNAIL>Définir la photo sélectionnée comme miniature du diaporama</IDS_TOOLTIP_SET_ALBUM_THUMBNAIL>
	<IDS_TOOLTIP_SET_THUMBNAIL>Définir l'image actuelle comme miniature du chapitre</IDS_TOOLTIP_SET_THUMBNAIL>
	<IDS_TOOLTIP_DEL_SLIDE>Supprimer la diapo/photo sélectionnée</IDS_TOOLTIP_DEL_SLIDE>
	<IDS_TOOLTIP_ADD>Ajouter</IDS_TOOLTIP_ADD>
	<IDS_TOOLTIP_REMOVE>Supprimer</IDS_TOOLTIP_REMOVE>
	<IDS_TOOLTIP_REMOVE_ALL>Supprimer tout</IDS_TOOLTIP_REMOVE_ALL>
	<IDS_TOOLTIP_MOVE_TOP>Déplacer en haut</IDS_TOOLTIP_MOVE_TOP>
	<IDS_TOOLTIP_MOVE_UP>Déplacer vers le haut</IDS_TOOLTIP_MOVE_UP>
	<IDS_TOOLTIP_MOVE_DOWN>Déplacer vers le bas</IDS_TOOLTIP_MOVE_DOWN>
	<IDS_TOOLTIP_MOVE_BOTTOM>Déplacer en bas</IDS_TOOLTIP_MOVE_BOTTOM>
	<IDS_TOOLTIP_AUTO_FADE>Fondu croisé automatique</IDS_TOOLTIP_AUTO_FADE>
	<IDS_TOOLTIP_REPEAT>Auto répéter</IDS_TOOLTIP_REPEAT>
	<IDS_TOOLTIP_GOHEAD>Aller à premier</IDS_TOOLTIP_GOHEAD>
	<IDS_TOOLTIP_PREVIOUS>Précédent</IDS_TOOLTIP_PREVIOUS>
	<IDS_TOOLTIP_NEXT>Suivant</IDS_TOOLTIP_NEXT>
	<IDS_TOOLTIP_GOTAIL>Aller au dernier</IDS_TOOLTIP_GOTAIL>
	<IDS_TOOLTIP_SWITCH>Permuter l'affichage du chapitre</IDS_TOOLTIP_SWITCH>
	<IDS_TOOLTIP_CLOSE>Fermer</IDS_TOOLTIP_CLOSE>
	<IDS_TOOLTIP_HW_TRANSCODE>Activer le codeur vidéo matériel pour réduire le temps de production</IDS_TOOLTIP_HW_TRANSCODE>
	<IDS_TOOLTIP_BROWSE>Parcourir</IDS_TOOLTIP_BROWSE>
	<IDS_TOOLTIP_CANCEL>Annuler</IDS_TOOLTIP_CANCEL>
	<IDS_TOOLTIP_MENU_BTN_PER_PAGE>Définir combien de boutons apparaissent sur chaque page de menu</IDS_TOOLTIP_MENU_BTN_PER_PAGE>
	<IDS_TOOLTIP_TEMPLATEITEM_DOWNLOAD>Télécharger plus de modèles sur DirectorZone</IDS_TOOLTIP_TEMPLATEITEM_DOWNLOAD>
	<IDS_MAGICCOMPOSERLIB_NAME>Nom</IDS_MAGICCOMPOSERLIB_NAME>
	<IDS_MAGICCOMPOSERLIB_STYLE>Style</IDS_MAGICCOMPOSERLIB_STYLE>
	<IDS_MAGICCOMPOSERLIB_TITLE>Titre</IDS_MAGICCOMPOSERLIB_TITLE>
	<IDS_TOOLTIP_PLAYBACK_MENUFIRST>Démarrer depuis la page menu et lire tous les titres en séquence</IDS_TOOLTIP_PLAYBACK_MENUFIRST>
	<IDS_TOOLTIP_PLAYBACK_TITLEFIRST>Démarrer depuis le premier titre et lire tous les titres en séquence</IDS_TOOLTIP_PLAYBACK_TITLEFIRST>
	<IDS_TOOLTIP_PLAYBACK_SELECTONLY>Lire le titre sélectionné uniquement</IDS_TOOLTIP_PLAYBACK_SELECTONLY>
	<IDS_TOOLTIP_AUTO_MENU_TIMEOUT>Activer le délai de menu automatique</IDS_TOOLTIP_AUTO_MENU_TIMEOUT>
	<IDS_TOOLTIP_DEFAULT_MENU_TIMEOUT>Restaurer le délai de menu au paramètre par défaut</IDS_TOOLTIP_DEFAULT_MENU_TIMEOUT>
	<IDC_TOOLTIP_SMARTSOUND_PROPERTY>Ouvrir le dialogue de configuration SmartSound</IDC_TOOLTIP_SMARTSOUND_PROPERTY>
	<IDC_TOOLTIP_SMARTSOUND_PURCHASE>Acheter la sélection</IDC_TOOLTIP_SMARTSOUND_PURCHASE>
	<IDC_TOOLTIP_UPLOADING_BACK>Retourner en Mode Édition</IDC_TOOLTIP_UPLOADING_BACK>
	<IDS_TOOLTIP_X_V_COLOR>Activer x.v.Color</IDS_TOOLTIP_X_V_COLOR>
	<IDS_TOOLTIP_CREATE_NEW_MENU>Ouvrir le concepteur de menu pour créer un nouveau modèle de menu</IDS_TOOLTIP_CREATE_NEW_MENU>
	<IDS_TOOLTIP_SET_TITLE_THUMBNAIL>Définir l'image actuelle comme miniature du titre</IDS_TOOLTIP_SET_TITLE_THUMBNAIL>
	<IDS_TOOLTIP_NAV_VOLUME_MUTE>Désactiver le volume</IDS_TOOLTIP_NAV_VOLUME_MUTE>
        <IDS_SD_CARD>Disque amovible</IDS_SD_CARD>
	<IDS_REMOVABLE_DRIVE_UNDEFINED_LABELNAME>Nom d'étiquette inconnu</IDS_REMOVABLE_DRIVE_UNDEFINED_LABELNAME>
	<IDS_TOOLTIP_MODIFY_MENU>Modifier ce modèle de menu</IDS_TOOLTIP_MODIFY_MENU>
	<IDS_TOOLTIP_APPLY_MENU>Appliquer ce modèle de menu</IDS_TOOLTIP_APPLY_MENU>
	<IDS_TOOLTIP_APPLY_MENU_TO_ALL>Appliquer ce modèle de menu à toutes les pages</IDS_TOOLTIP_APPLY_MENU_TO_ALL>

  <!-- Hardcoded string -->
	<IDC_CREATEDISC_BUT_NAV_STOP>Arrêt</IDC_CREATEDISC_BUT_NAV_STOP>
	<IDC_CREATEDISC_BUT_NAV_PRE_CHAPTER>Chapitre précédent</IDC_CREATEDISC_BUT_NAV_PRE_CHAPTER>
	<IDC_CREATEDISC_BUT_NAV_NEXT_CHAPTER>Chapitre suivant</IDC_CREATEDISC_BUT_NAV_NEXT_CHAPTER>
	<IDC_CREATEDISC_BUT_NAV_F_FORWARD>Avance rapide</IDC_CREATEDISC_BUT_NAV_F_FORWARD>
	<IDC_CREATEDISC_BUT_NAV_MOTION>Sélectionnez une qualité d'aperçu</IDC_CREATEDISC_BUT_NAV_MOTION>
	<IDC_CREATEDISC_BUT_NAV_HOME>Accueil</IDC_CREATEDISC_BUT_NAV_HOME>
	<IDC_CREATEDISC_BUT_NAV_PAUSE>Pause</IDC_CREATEDISC_BUT_NAV_PAUSE>
	<IDC_CREATEDISC_BUT_NAV_PRE_PAGE>Page précédente</IDC_CREATEDISC_BUT_NAV_PRE_PAGE>
	<IDC_CREATEDISC_BUT_NAV_NEXT_PAGE>Page suivante</IDC_CREATEDISC_BUT_NAV_NEXT_PAGE>
	<IDC_CREATEDISC_BUT_NAV_FIRST_PAGE>Première page</IDC_CREATEDISC_BUT_NAV_FIRST_PAGE>
	<IDC_CREATEDISC_BUT_NAV_FONT>Définir la police de texte de menu</IDC_CREATEDISC_BUT_NAV_FONT>
	<IDC_CREATEDISC_BUT_NAV_VOLUME>Ajuster le volume</IDC_CREATEDISC_BUT_NAV_VOLUME>
	<IDC_MCLP_BUTTON_PREVIEW>Aperçu</IDC_MCLP_BUTTON_PREVIEW>
	<IDS_PRODUCEYOUTUBESTEP2_TITLE>YouTube requiert votre autorisation avant que CyberLink PowerDirector puisse transférer une vidéo.</IDS_PRODUCEYOUTUBESTEP2_TITLE>
	<IDS_SS_LIBRARY>Bibliothèque</IDS_SS_LIBRARY>
	<IDS_SS_WORKSPACE>Espace de travail</IDS_SS_WORKSPACE>
	<IDS_SS_SELECTED>Éléments sélectionnés</IDS_SS_SELECTED>
	<IDS_CREATEDISC_ERR_NO_MDHDLL>CyberLink PowerDirector ne peut pas trouver le module Créer un disque. Vous devez réinstaller CyberLink PowerDirector si vous souhaitez accéder au module Créer un disque.</IDS_CREATEDISC_ERR_NO_MDHDLL>
	<IDC_CREATEDISC_DLG_SUMMARY>Résumé de production</IDC_CREATEDISC_DLG_SUMMARY>
	<IDS_AUTHOR_SMART_SOUND_DELETED>Les paramètres Magic Music ont été réinitialisés car la durée de l'animation a changé. Vous devez les définir à nouveau.</IDS_AUTHOR_SMART_SOUND_DELETED>
	<IDS_CLVSSETTINGDLGSTATIC_CLVS>Activer CyberLink TrueTheater Surround</IDS_CLVSSETTINGDLGSTATIC_CLVS>
	<IDS_CLVSSETTINGDLGSTATIC_LIVINGROOM>Salon</IDS_CLVSSETTINGDLGSTATIC_LIVINGROOM>
	<IDS_CLVSSETTINGDLGSTATIC_THEATER>Cinéma</IDS_CLVSSETTINGDLGSTATIC_THEATER>
	<IDS_CLVSSETTINGDLGSTATIC_STADIUM>Stade</IDS_CLVSSETTINGDLGSTATIC_STADIUM>
	<IDS_IMPORT_FILEFORMAT_ERROR>Le format de fichier n'est pas valide.</IDS_IMPORT_FILEFORMAT_ERROR>
	<IDC_CREATEDISC_SUM_STT_SYS_INFO>Informations système</IDC_CREATEDISC_SUM_STT_SYS_INFO>
	<IDC_CREATEDISC_SUM_STT_USED_SPACE>Espace utilisé sur le disque :</IDC_CREATEDISC_SUM_STT_USED_SPACE>
	<IDC_CREATEDISC_SUM_STT_FREE_SPACE>Espace disque libre :</IDC_CREATEDISC_SUM_STT_FREE_SPACE>
	<IDC_CREATEDISC_SUM_STT_DRIVE>Graveur :</IDC_CREATEDISC_SUM_STT_DRIVE>
	<IDC_CREATEDISC_SUM_STT_SPEED>Vitesse d'enregistrement :</IDC_CREATEDISC_SUM_STT_SPEED>
	<IDC_CREATEDISC_SUM_STT_WORK_DIR>Répertoire de travail :</IDC_CREATEDISC_SUM_STT_WORK_DIR>
	<IDC_CREATEDISC_SUM_STT_TEMP_DIR>Répertoire temporaire :</IDC_CREATEDISC_SUM_STT_TEMP_DIR>
	<IDC_CREATEDISC_SUM_STT_CAPACITY>Capacité d'enregistrement média :</IDC_CREATEDISC_SUM_STT_CAPACITY>
	<IDC_CREATEDISC_SUM_STT_PRODUCT_INFO>Informations de production</IDC_CREATEDISC_SUM_STT_PRODUCT_INFO>
	<IDC_CREATEDISC_SUM_STT_BITRATE>Débit (vidéo/audio) :</IDC_CREATEDISC_SUM_STT_BITRATE>
	<IDC_CREATEDISC_SUM_STT_RESOLUTION>Résolution :</IDC_CREATEDISC_SUM_STT_RESOLUTION>
	<IDC_CREATEDISC_SUM_STT_PROFILE>Profil de production :</IDC_CREATEDISC_SUM_STT_PROFILE>
	<IDC_CREATEDISC_SUM_STT_SIZE>Espace utilisé sur le disque :</IDC_CREATEDISC_SUM_STT_SIZE>
	<IDC_CREATEDISC_SUM_STT_DURATION>Durée :</IDC_CREATEDISC_SUM_STT_DURATION>
	<IDC_CREATEDISC_SUM_STT_NUM_CLIP>Nombre de clips :</IDC_CREATEDISC_SUM_STT_NUM_CLIP>
	<IDC_CREATEDISC_SUM_STT_NUM_CHAPTER>Nombre de chapitres :</IDC_CREATEDISC_SUM_STT_NUM_CHAPTER>
	<IDC_CREATEDISC_SUM_STT_NUM_PAGE>Nombre de pages :</IDC_CREATEDISC_SUM_STT_NUM_PAGE>
	<IDS_PROPERTY_SMARTSOUND>SmartSound</IDS_PROPERTY_SMARTSOUND>
	<IDC_BUTTON_LIBRARY_PURCHASE>Acheter</IDC_BUTTON_LIBRARY_PURCHASE>
	<IDS_UPLOAD_WINDOW_TITLE>Transférer vers DirectorZone</IDS_UPLOAD_WINDOW_TITLE>
	<IDS_UPLOAD_LOGIN_SUBTITLE1>Étape 1. Connexion à DirectorZone.</IDS_UPLOAD_LOGIN_SUBTITLE1>
	<IDS_UPLOAD_LOGIN_SUBTITLE2>Lorsque vous lancez PowerDirector, vous êtes automatiquement connecté à DirectorZone.</IDS_UPLOAD_LOGIN_SUBTITLE2>
	<IDS_UPLOAD_LOGIN_INSTRUCTION>DirectorZone offre de l'espace aux utilisateurs de PowerDirector pour transférer et partager leurs modèles avec d'autres.</IDS_UPLOAD_LOGIN_INSTRUCTION>
	<IDS_UPLOAD_TEMPLATE_TYPE>Type :</IDS_UPLOAD_TEMPLATE_TYPE>
	<IDC_UPLOAD_BTN_GETACCOUNT>Créer un compte</IDC_UPLOAD_BTN_GETACCOUNT>
	<IDC_UPLOAD_STATIC_FORGETPASSWORD>Vous avez oublié votre mot de passe ?</IDC_UPLOAD_STATIC_FORGETPASSWORD>
	<IDS_UPLOAD_UPLOADING_SUBTITLE1>Étape 4. Progression du transfert.</IDS_UPLOAD_UPLOADING_SUBTITLE1>
	<IDS_UPLOAD_UPLOADING_PROGRESS>Connexion au serveur...</IDS_UPLOAD_UPLOADING_PROGRESS>
	<IDS_UPLOAD_FINISHED_SUBTITLE1>Étape 5. Transfert terminé.</IDS_UPLOAD_FINISHED_SUBTITLE1>
	<IDS_UPLOAD_LOGIN_USERNAME>Nom d'utilisateur :</IDS_UPLOAD_LOGIN_USERNAME>
	<IDS_UPLOAD_LOGIN_PASSWORD>Mot de passe :</IDS_UPLOAD_LOGIN_PASSWORD>
	<IDS_UPLOAD_TEMPLATE_SUBTITLE1>Étape 2. Décrire ce modèle PiP.</IDS_UPLOAD_TEMPLATE_SUBTITLE1>
	<IDS_UPLOAD_TEMPLATE_NAME>Nom du modèle</IDS_UPLOAD_TEMPLATE_NAME>
	<IDS_UPLOAD_TEMPLATE_TAG>Balise</IDS_UPLOAD_TEMPLATE_TAG>
	<IDS_UPLOAD_TEMPLATE_COMMENT>Commentaire</IDS_UPLOAD_TEMPLATE_COMMENT>
	<IDS_UPLOAD_COPYRIGHT_SUBTITLE1>Étape 3. Confirmation de la déclaration de droits d'auteur.</IDS_UPLOAD_COPYRIGHT_SUBTITLE1>
	<IDS_UPLOAD_COPYRIGHT_CONFIRM>J'ai confirmé la déclaration ci-dessus</IDS_UPLOAD_COPYRIGHT_CONFIRM>
	<IDS_UPLOAD_COPYRIGHT_DISCLAIMER>N'envoyez aucun modèle contenant des images, de la musique, des vidéos ou tout autre élément soumis à des droits d’auteur.</IDS_UPLOAD_COPYRIGHT_DISCLAIMER>
	<IDS_UPLOAD_TEMPLATE_SUBTITLE1_TITLE>Étape 2. Décrire le modèle de titre.</IDS_UPLOAD_TEMPLATE_SUBTITLE1_TITLE>
	<IDS_UPLOAD_TEMPLATE_SUBTITLE1_MEUN>Étape 2. Décrire le modèle de menu.</IDS_UPLOAD_TEMPLATE_SUBTITLE1_MEUN>
	<IDS_RVDIALOG_EPG_TITLE>Titre</IDS_RVDIALOG_EPG_TITLE>
	<IDS_RVDIALOG_EPG_CHANNELNAME>Nom de la chaîne :</IDS_RVDIALOG_EPG_CHANNELNAME>
	<IDS_RVDIALOG_EPG_DESCRIPTION>Description :</IDS_RVDIALOG_EPG_DESCRIPTION>
	<IDS_RVDIALOG_EPG_CATEGORY>Catégorie :</IDS_RVDIALOG_EPG_CATEGORY>
	<IDS_RVDIALOG_EPG_STARTTIME>Heure de début</IDS_RVDIALOG_EPG_STARTTIME>
	<IDS_RVDIALOG_EPG_ENDTIME>Heure de fin</IDS_RVDIALOG_EPG_ENDTIME>
	<IDS_RVDIALOG_TIMESTAMP>Horodatage</IDS_RVDIALOG_TIMESTAMP>
	<IDS_RVFILEDLG_BUTTONSWITCHOPEN>Activer la fonction RichVideo</IDS_RVFILEDLG_BUTTONSWITCHOPEN>
	<IDS_RVFILEDLG_BUTTONSWITCHCLOSE>Désactiver la fonction RichVideo</IDS_RVFILEDLG_BUTTONSWITCHCLOSE>
	<IDS_RVFILEDLGSTATIC_PROGRESSTITLE>Progression</IDS_RVFILEDLGSTATIC_PROGRESSTITLE>
	<IDS_RVFILEDLGSTATIC_PROGRESS>0%</IDS_RVFILEDLGSTATIC_PROGRESS>
	<IDS_RVFILEDLG_DESCRIPTION>Le fichier sélectionné ne contient aucune information RichVideo pour afficher les informations de scène. Voulez-vous les générer maintenant ? La détection des scènes de la vidéo peut prendre quelques minutes.</IDS_RVFILEDLG_DESCRIPTION>
	<IDS_RVDIALOG_DVDATE>Date d'enregistrement :</IDS_RVDIALOG_DVDATE>
	<IDS_IMPORTING_SCENE>Importation des scènes...</IDS_IMPORTING_SCENE>
	<IDS_KEEP_IMPORTPRJ_MENUDATA>Souhaitez-vous continuer à utiliser les données de menu du fichier du projet ?</IDS_KEEP_IMPORTPRJ_MENUDATA>
	<IDS_CREATEDISC_SETTING>Sous-titres</IDS_CREATEDISC_SETTING>
	<IDS_CREATEDISC_NONE>NON</IDS_CREATEDISC_NONE>
	<IDS_CREATEDISC_SUBTITLE1>OUI</IDS_CREATEDISC_SUBTITLE1>
	<IDS_MEDIALIB_FILEFILTER_VIDEO>Fichiers vidéo</IDS_MEDIALIB_FILEFILTER_VIDEO>
	<IDS_MEDIALIB_FILEFILTER_AUDIO>Fichiers audio</IDS_MEDIALIB_FILEFILTER_AUDIO>
	<IDS_MEDIALIB_FILEFILTER_IMAGE>Fichiers image</IDS_MEDIALIB_FILEFILTER_IMAGE>
	<IDS_EDITALBUM_TRANSFORM_TO_VIDEO>Les photos vont être insérées dans la ligne de scénario. Après l'édition, le diaporama est converti en vidéo. Souhaitez-vous continuer ?</IDS_EDITALBUM_TRANSFORM_TO_VIDEO>
	<IDS_DEFAULT_ALBUMNAME>Album photo</IDS_DEFAULT_ALBUMNAME>
	<IDS_UPLOADWIZARD_PIPTYPE_PARTICLE>Particule</IDS_UPLOADWIZARD_PIPTYPE_PARTICLE>
	<IDS_UPLOAD_TEMPLATE_STYLE>Style</IDS_UPLOAD_TEMPLATE_STYLE>
	<IDC_LIBRARY_BUTTON_DZROOM_BACK>Quitter la bibliothèque DirectorZone</IDC_LIBRARY_BUTTON_DZROOM_BACK>
	<IDC_TITLENAME_DEFAULT>Ma vidéo</IDC_TITLENAME_DEFAULT>
	<IDC_DZROOM_BUTTON_SIGNIN>Connexion ici</IDC_DZROOM_BUTTON_SIGNIN>
	<IDC_DZROOM_BUTTON_SIGNUP>Inscription gratuite maintenant</IDC_DZROOM_BUTTON_SIGNUP>
	<IDC_DZROOM_EDIT_SEARCH_TAG>Rechercher des modèles sur DirectorZone</IDC_DZROOM_EDIT_SEARCH_TAG>
	<IDS_UPLOAD_LOGIN_USEREMAIL>Email :</IDS_UPLOAD_LOGIN_USEREMAIL>
	<IDC_STATIC_DIRECTORZONE_WELCOME>Bienvenue dans le service DirectorZone offert aux membres CyberLink. DirectorZone offre aux utilisateurs des produits CyberLink un espace pour partager leurs créations.</IDC_STATIC_DIRECTORZONE_WELCOME>
	<IDC_STATIC_DIRECTORZONE_SIGNIN>Connexion automatique</IDC_STATIC_DIRECTORZONE_SIGNIN>
	<IDC_STATIC_DIRECTORZONE_GETINFO>Autoriser DirectorZone à collecter les informations entrées</IDC_STATIC_DIRECTORZONE_GETINFO>
	<IDC_STATIC_DIRECTORZONE_ALLOW>Pendant le transfert vers YouTube, DirectorZone collecte les noms de modèles que vous avez utilisés pour créer votre vidéo. Les informations de ligne de scénario sont alors partagées sur DirectorZone pour aider les autres utilisateurs.</IDC_STATIC_DIRECTORZONE_ALLOW>
	<IDC_STATIC_DIRECTORZONE_UNCHECK>Désélectionnez cette option si vous ne souhaitez partager aucune information avec DirectorZone.</IDC_STATIC_DIRECTORZONE_UNCHECK>
	<IDC_STATIC_DIRECTORZONE_PRIVACY>Règles de confidentialité</IDC_STATIC_DIRECTORZONE_PRIVACY>
	<IDC_DZROOM_STATIC_RANKTOP_MENUS>Modèles de menu les plus téléchargés</IDC_DZROOM_STATIC_RANKTOP_MENUS>
	<IDC_DZROOM_STATIC_GET_MORE>Obtenir plus...</IDC_DZROOM_STATIC_GET_MORE>
	<IDS_UPLOAD_COPYRIGHT_DISCLAIMER1>Limites sur le transfert de contenu.</IDS_UPLOAD_COPYRIGHT_DISCLAIMER1>
	<IDS_UPLOAD_COPYRIGHT_DISCLAIMER2>Vous engagez à ne pas transférer, poster, envoyer par courrier, diriger, stocker, fournir, connecter vers ou transmettre par tout autre moyen tout contenu (i) sur lequel vous ne disposez pas des droits légaux pour le copier, transmettre, afficher et modifier (y compris tout contenu qui pourrait entrer en conflit avec les obligations de confidentialité ou fiduciaires que vous pourriez avoir en relation avec le contenu) ; (ii) pour lequel vous ne disposez pas de l'autorisation ou de l'accord de chacune des personnes reconnaissables d'utiliser le nom, la voix, la  signature, la photo, l’apparence ou toute autre caractéristique identificatrice de chaque personne (en fonction de leur implication dans le contenu) lorsque cette autorisation est requise ; ou (iii) qui entre en violation des droits de propriété intellectuelle, de confidentialité ou autre de toute autre partie, ou qui viole ou qui encourage la violation des droits de propriétés intellectuelle de toute autre partie (y compris, mais non limité au, copyright, marque commerciale, brevet, secret de fabrication ou autre droit de propriété intellectuelle, droit moral ou droit de publicité) ;\n\n</IDS_UPLOAD_COPYRIGHT_DISCLAIMER2>
	<IDS_UPLOAD_COPYRIGHT_DISCLAIMER3>Avertissement.</IDS_UPLOAD_COPYRIGHT_DISCLAIMER3>
	<IDS_UPLOAD_COPYRIGHT_DISCLAIMER4>CyberLink ne peut contrôler les soumissions des utilisateurs qui sont transférées, publiées, envoyées par courrier électronique ou transmises autrement sur le Site ou les Services et ne contracte aucune obligation de surveiller lesdites soumissions des utilisateurs pour quelque but que ce soit, et, dès lors, ne saurait être tenu responsable du caractère précis, complet, approprié, légal ou applicable des soumissions des utilisateurs ou de tout ce qui pourrait être dit, décrit, écrit ou communiqué d’une autre manière par les Membre, y compris, mais non limité, les informations obtenues en utilisant le Site. CyberLink n’appuie aucune soumission des utilisateurs, aucune déclaration, aucune opinion, aucune recommandation et aucun conseil exprimé dans la présente.</IDS_UPLOAD_COPYRIGHT_DISCLAIMER4>
        <IDC_BUTTON_IGNORE>Ignorer</IDC_BUTTON_IGNORE>
        <IDC_BUTTON_BROWSE>Parcourir</IDC_BUTTON_BROWSE>
        <IDC_BUTTON_IGNOREALL>Ignorer tout</IDC_BUTTON_IGNOREALL>
	<IDC_STATIC_ACTIVATIONID>ID Activation</IDC_STATIC_ACTIVATIONID>
	<IDC_STATIC_UNLOCKKEY>Clé de déverrouillage</IDC_STATIC_UNLOCKKEY>
	<IDS_STATIC_CADLG_TEXT1>Vous devez d'abord activer cette fonctionnalité avant de pouvoir l'utiliser. Connectez-vous à Internet puis réessayez. L'activation est un processus gratuit et rapide.</IDS_STATIC_CADLG_TEXT1>
	<IDS_STATIC_CADLG_TEXT2>Activation de composant</IDS_STATIC_CADLG_TEXT2>
	<IDS_STATIC_CADLG_WEBSITE>Site Web :</IDS_STATIC_CADLG_WEBSITE>
	<IDS_DIALOG_BUTTON_OK>OK</IDS_DIALOG_BUTTON_OK>
	<IDS_DIALOG_BUTTON_CLOSE>Fermer</IDS_DIALOG_BUTTON_CLOSE>
	<IDS_STATIC_CADLG_FAIL>Activation du codec incomplète</IDS_STATIC_CADLG_FAIL>
	<IDS_OPERATION_RESET_KEYFRAME>Cette opération réinitialise toutes les images clés de cet effet.\nVoulez-vous continuer ?</IDS_OPERATION_RESET_KEYFRAME>
	<IDC_KEYFRAMEROOM_ADDREMOVE_KEYFRAME>Ajouter/Supprimer l'image clé actuelle</IDC_KEYFRAMEROOM_ADDREMOVE_KEYFRAME>
	<IDC_COMBOBOX_LINE_SPACING>Choisir un espacement de ligne</IDC_COMBOBOX_LINE_SPACING>
	<IDC_COMBOBOX_TEXT_SPACING>Choisir un espacement de texte</IDC_COMBOBOX_TEXT_SPACING>
	<IDS_STATIC_DETECTNETWORK>Vous n'êtes pas connecté à Internet.</IDS_STATIC_DETECTNETWORK>
	<IDS_PROJECT_TIPS>Script PowerDirector (*pds)|*.pds|</IDS_PROJECT_TIPS>

  <!-- No Translation -->
	<IDS_ALLVIDEOFILTER>Video files |*.mpg;*.mpeg;*.avi;*.dat;*.wmv;*.asf;*.mod;*.vob;*.dvr-ms;*.pds;*.tod;*.tpd;*.m2ts;*.m2t;*.mts;*.mp4;*.ts;*.wtv|ASF files (*.asf)|*.asf|AVI files (*.avi)|*.avi|DAT files (*.dat)|*.dat|DVR-MS files (*.dvr-ms)|*.dvr-ms|MOD files (*.mod)|*.mod|MPEG files (*.mpg;*.mpeg)|*.mpg;*.mpeg|PowerDirector project files (*.pds)|*.pds|VOB files (*.vob)|*.vob|WMV files (*.wmv)|*.wmv||</IDS_ALLVIDEOFILTER>
	<IDS_VIDEOFILES>*.mpg;*.mpeg;*.avi;*.dat;*.wmv;*.asf;*.vob;*.dvr-ms;*.mod;*.pds;*.tod;*.tpd;*.m2ts;*.m2t;*.mts;*.mp4;*.ts;*.wtv;</IDS_VIDEOFILES>
	<IDS_IMAGEFILES>*.jpg;*.jpeg;*.bmp;*.gif;*.tif;*.tiff;*.png</IDS_IMAGEFILES>
	<IDS_AUT_AUDIOFILTER>Audio files (*.mp3;*.wav;*.wma)|*.mp3;*.wav;*.wma|wma files (*.wma)|*.wma|mp3 files (*.mp3)|*.mp3|wav files (*.wav)|*.wav||</IDS_AUT_AUDIOFILTER>
	<IDS_AUT_AUDIOEXT>*.mp3</IDS_AUT_AUDIOEXT>
	<IDS_STATIC_CADLG_TEXT3>Remaining: %d days</IDS_STATIC_CADLG_TEXT3>
	<IDS_STATIC_CADLG_TEXT4>The codec trial has expired. Please connect to the Internet to activate now.</IDS_STATIC_CADLG_TEXT4>
	<IDS_STATIC_CADLG_FAIL>CyberLink PowerDirector could not activate the codec.</IDS_STATIC_CADLG_FAIL>
	<IDC_UPGRADEDLGBUTTON_ACTIVATE>Activate</IDC_UPGRADEDLGBUTTON_ACTIVATE>

</content>